You say you love


 


You say you love; but with a voice


        Chaster than a nun's, who singeth


 The soft Vespers to herself


        While the chime-bell ringeth -


O love me truly!


 


You say you love; but with a smile 


         Cold as sunrise in September,


As you were Saint Cupid's nun,


         And kept his weeks of Ember-


 O love me truly!


 


You say you love - but then your lips


       Coral tinted teach no blisses.


More than coral in the sea -


        They never pout for kisses -


 O love me truly!


 


 You say you love; but then your hand


        No soft squeeze for squeeze returneth,


It is like a statue's dead -


        While mine to passion burneth -


 O love me truly!


 


O breathe a word or two of fire!


    Smile, as if those words should burn be,


Squeeze as lovers should - O kiss


   And in thy heart inurn me-


 O love me truly!


 


願主能帶領我踏破迷霧,指引我心的方向


如同走入幽暗峽谷,我仍然不會感到恐懼


因為天父是我的明燈,我的方向,與指引


我已真心待人,別人必以真心待我


 


因為


 


天父待我如此,我更要如斯待人

創作者介紹
創作者 里昂紅攝影工作室 的頭像
里昂紅攝影工作室

里昂紅攝影工作室

里昂紅攝影工作室 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 0 )